Top articles
-
Les expressions idiomatiques françaises/法语成语
30. RECULER POUR MIEUX SAUTER 以退为进 [yǐ tuì wéi jìn] Traduction littérale/ 直译:后退是为了跳得更 好 Sens/ 意思是:拖延必须做出的决定。 / Retarder une décision inévitable. Exemples/ 例子: La Première ministre anglaise Theresa May a reporté le vote sur l’accord de divorce avec l’Union...
-
Les jeux de notre enfance/我们童年的游戏
Aujourd’hui, je souhaite présenter à nos amis Chinois certains jeux de mon enfance et de celle de beaucoup de Français. 今天,我想对我们的中国朋友们介绍我的童年和很多法国人的童年的一些游戏。 1. Le Rubik’s Cube/ 魔方(在台湾称为魔术方块,在香港称为扭计骰) Le but du jeu est, après avoir mélangé les six faces,...
-
Nouvelle génération de chanteurs français ou francophones/新一代的法国或者讲法语的歌手
Rien de mieux que de la musique pour améliorer son français. Découvrez la nouvelle génération de chanteurs français ou francophones. 你想提升你的法语,我觉得听法语首歌是很有效的办法。下面是新一代的法国或者讲法语的歌手。 1. Benjamin Biolay Benjamin Biolay est un auteur-compositeur-interprète français....
-
Articles Facebook #2/在Facebook上的帖子、第二
ARTICLES DU 20 FÉVRIER AU 15 MAI 2018 从 2018 年 2 月 20 日到 5 月 15 日的帖子 右键单击,然后选择“在新选项卡中打开链接” Clic droit et sélectionnez "Ouvrir le lien dans un nouvel onglet" 词汇 /VOCABULAIRE 2017 年中国的七大网络流行 语 https://www.facebook.com/groups/149719475763179/permalink/211821416219651/...
-
Articles Facebook #3/在Facebook上的帖子、第三
ARTICLES DU 16 MAI 2018 AU 24 AOÛT 从 2018 年 5 月 16 日到8月24日的帖子 右键单击,然后选择“在新选项卡中打开链接” Clic droit et sélectionnez "Ouvrir le lien dans un nouvel onglet" 词汇 /VOCABULAIRE 2015 年、 2016 年、 2017 年法国年轻人最常用的词 Le langage des jeunes et des ados* français en 2017-2018...
-
Articles Facebook/在Facebook上的帖子
ARTICLES DU 16 OCTOBRE 2017 AU 19 FÉVRIER 2018 从 2017 年 10 月 16 日到 2018 年 2 月 19 日的帖子 右键单击,然后选择“在新选项卡中打开链接” Clic droit et sélectionnez "Ouvrir le lien dans un nouvel onglet" 词汇 /VOCABULAIRE Les personnes qui aiment rester seules https://www.facebook.com/groups/149719475763179/permalink/194967554571704/...
-
Améliorer sa compréhension orale en français/提高法语听力
你想提高你的法语听力吗?下面是一些有用的建议和网站。 Tu souhaites améliorer ta compréhension orale en français ? Voici quelques conseils et sites Web pour y parvenir. 1. 在一些法国电视频道上,你可以开启隐藏字幕。 如果电视节目有提供隐藏字幕,只要按一下遥控器的相关按钮,就开启字幕 。 Sur certaines chaînes de télé françaises, tu peux...
-
Histoire du drapeau français/法国国旗的历史
La première bannière française connue est celle du roi Louis VII dit « Le Jeune » partant pour la croisade de 1147, bleue semée de fleurs de lis d’or. Avec Charles V dit « Le Sage » (1364-1380), les fleurs de lis sont réduites à trois en l’honneur de...
-
Les 3 grandes dates commémoratives françaises/法国三大纪念日
1. Le 14 juillet – Fête nationale. 7 月 14 日 - 法国的国庆日 Le 14 juillet 1789 les Parisiens prennent d’assaut et occupent la Bastille. Cette prison était le symbole de la domination féodale autocratique sur le peuple français. La prise de la Bastille est donc...
-
Les liaisons/联诵
Quand on apprend le français, impossible de ne pas aborder la question des liaisons. En français, à l’oral, si un mot se termine par une consonne muette (= n’est pas prononcée) et que le mot suivant commence par une voyelle, la consonne muette du mot...
-
Le genre masculin et féminin des noms/阳性和阴性的名词
En français, non seulement les mots désignent des personnes ou des objets, ils sont aussi dotés d’un genre (masculin ouféminin). La terminaison indique parfois le genre, mais lesexceptions sont fréquentes. 法语中的名词不论指人还是指物,都有阳性和阴性之分。有些词的词缀可以看出阴阳性,但也有例外!...
-
Mots français utiles pour impressionner les professeurs/你想给老师留下深刻的印象你就可以用这些法语词
N° 4/ 第四 1. anéantir : 摧毁、毁灭、沮丧、白费(动词) Une récolte anéantie par la grêle. 被冰雹 摧毁 的收成 。 Cet événement a anéanti nos chances de succès. 这个事件使我们 丧失 了成功的机会。 Anéantir les espoirs de quelqu’un. 毁灭 某人的希望。 2. pharaonique : 巨大的、庞大的、浩大的 (形容词) C’est un projet pharaonique....
-
Emploi du subjonctif présent/虚拟式现在时的使用规则
说法语很重要掌握虚拟式的使用规则。 Le subjonctif présent s’emploie : 应该使用虚拟式现在时的规则是什么 ? : 1. Quand au moins deux personnes sont impliquées dans l’action. Une personne ordonne / souhaite / aime/n’aime pas / doute / craint / regrette qu’une autre personne fasse cette action....
-
Le vocabulaire grammatical/语法词汇
为了掌握法语语法,了解语法词汇很重要。下面是最主要的 语法 词汇: Pour maîtriser la grammaire française, il est important de connaître le vocabulaire grammatical. Voici les principaux termes : 1 被动式 forme passive (être mordu par le chien) 2 比较 comparatif (il est plus grand que moi)...
-
Vocabulaire autour du supermarché/跟超市有关的词汇
法国也是超市的国家。下面是主要必须认识的词汇单词。 La France est aussi le pays du supermarché. Voici les principaux mots de vocabulaire à connaître. Fichier audio/ 音频文件 ( 在新窗口中打 开 ) : Download file 1. un supermarché 超市 2. un hypermarché 大型超市 3. une galerie marchande 购物街 4. l’entrée/la...
-
Vocabulaire sur le thème du froid/与冷、冷的天气有关的词汇
有很多与冷、冷的天气有关的词汇 。下面是主要的词汇单词 Il existe beaucoup de mots associés au thème du froid, en voici les principaux. Fichier audio/ 音频文件 ( 在新窗口中打 开 ) : Download file l’hiver 冬天 les vacances d’hiver 寒假 en hiver 在冬天里 un hiver froid 寒冬 un hiver rigoureux 严冬 un hiver...
-
Le verlan/法语的倒音词
对我们的中国朋友们,我会介绍一些方便的法语词汇,今天跟倒音词 /le verlan ( ver-lan 来自 à l’en-vers/ 反了)有关的。最初倒音词在法国年轻人中广为使用,其构成是将一个词音节顺序反过来。这是年轻人之间交流用的单词,以至于一些年长者听不懂他们在说什么。不过如今一些倒音词的单词在日常语言中是很经常使用的。一般而言,跟朋友、同学、同事一般没有问题,可以用 verlan ,可是跟陌生人、上级、老板应该小心。 Je vais présenter des mots ou expressions...
-
Voitures anciennes françaises/法国古董车
Voitures anciennes françaises/ 法国古董车 Constructeurs auto/ 汽车制造商 1. Citroën [sitro-enne]/ 雪铁龙 [xuětiělóng] Modèles/ 车 型: a) Traction (avant)Années de production : 1934-1957a) 前轮驱动 生产年限: 1934-1957 年 b) 2CV (deux chevaux), familièrement appelée Deudeuche.Années...
-
Voca : se préparer avant d’aller au travail/en cours/词汇:去上班/上课之前准备好
Download file Vocabulaire Homme/Femme : se préparer avant d’aller au travail/en cours + enregistrement audio 词汇:去上班 / 上课之前准备好(男生和女生) + 录音 Je me réveille 我醒来 Je ne me suis pas réveillé =J’ai loupé le réveil 我睡过了 Le réveil a sonné, mais je me suis rendormi(e)...
-
C'est quoi le Tour de France ?/环法自行车赛是什么呢?
LIEN DE LA VIDÉO/ 视频的链 接 >>> 1 jour 1 question/C'est quoi le Tour de France ?/每天一个问题:环法自行车赛是什么呢? C'est quoi le Tour de France ? 环法自行车赛是什么呢? [huánfǎ zìxíngchēsài shì shénme ne] Voilà plus de cent ans qu'on dit que cette course de vélo est la plus célèbre...
-
L’Épiphanie et la tradition de la Galette des rois/法国主显节和吃国王饼的传统
Download file Traditionnellement, le 6 janvier en France (désormais, le deuxièmedimanche après Noël), c’est le jour de l’Épiphanie et on a pourhabitude de manger la Galette des rois. En grec, « Épiphanie »signifie « manifestation » ou « apparition »....
-
Site fr.hujiang.com pour apprendre le français/用沪江网站学习法语
今天我想介绍一个网站叫 "fr.hujiang.com" ,在那里你们可以找到跟法国文化和法语有关的内容。手机版和电脑版的网站有点不同。在电脑版,比如可以点击 " 实用法语 " 然后点击 " 翻译 " ,那里可以选择中法双语的文章。 Aujourd-hui, je vous présente un site chinois pour apprendre ouaméliorer votre français, la version portable et la version PC sont un...
-
Dans le métro parisien, il faut respecter 3 règles importantes/在巴黎的地铁内要注意三件事情
在巴黎的地铁内要注意三件事情: Dans le métro parisien, il faut respecter 3 règles importantes : 1. 在地铁里尽量别用 / 拿出来手机(巴黎地铁的治安是出了名地不好) Dans le métro, utilisez/sortez le moins possible votre téléphone portable (le métro parisien est mal réputé). 2. 随时保管好包包并保持紧密状态(有人可以从后面偷偷把拉链打开然后偷东西)...
-
Pub Mr Muscle/威猛先生广告
Uploaded by REX CHEN on 2017-03-20. 威猛先生洁厕清香冻广告 七喜小姐又是你啊 双语词汇 / voca bilingue 新的邮件 : nouveau mail 日本进口 : importé(e) du Japon 机器人 : robot, (ici) humanoïde 与你作伴 : te tenir compagnie 打扫房间 : nettoyer la chambre 煮饭做菜 : préparer à manger, faire la cuisine 洗衣服...
-
Vocabulaire clé du livre 《一次面试就成功》 (Être embauché(e) au 1er entretien)/的词汇 [PARTIE 1/第一部分]
VOCABULAIRE DU LIVRE 《一次面试就成功 》 (Être embauché(e) au 1er entretien)/ 的词汇 [PARTIE 1/ 第一部分 ] 求 职 qiúzhí rechercher du travail 简历 jiǎnlì CV, curriculum 面 试 miànshì entretien (d’embauche) 注意自己的形象 zhùyì zìjǐ de xíngxiàng prêter attention à son apparence/à...